τ. 40ος, τεύχ. 1ο, Θεσσαλονίκη 1989, 8ο, σελ. 1 - 228

ΕΛΛΗΝΙΚΑ, τόμος 40ός, τεύχ. 1ο

τ. 40ος, τεύχ. 1ο, Θεσσαλονίκη 1989, 8ο, σελ. 1 – 228

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
 
ΑΡΘΡΑ
 
Ap. N. Athanassakis, The Birth of Athena Tritogeneia

J. N. Kazazis, «Mors Immatura in Funerary Epigrams. A Typological Study

Π. Μ. Νίγδελη, Ρωμαίοι πάτρωνες και «αναγκαιότατοι καιροί». (Παρατηρήσεις στην επιγραφή SEG 32.825 της Πάρου)

G. A. Souris, Notes and Corrections to Imperial Letters, I

J. H. Barkhuizen, Romanos Melodos and the Composition of his Hymns: Prooimion and Final Strophe

Π. Σωτηρούδη, Σπαράγματα περγαμηνών κωδίκων, ΙΙ

Δημ. Α. Χρηστίδη, Ποικίλα ελληνικά, Β΄

Σ. Κοτζάμπαση, Τρείς ανώνυμες επιστολές του Πατμιακού κώδικα 377

Κ. Καραποτόσογλου, Ετυμολογικές παρατηρήσεις στα κατωιταλικά. Μέρος  Δεύτερο

R. Beaton, Ο Σολωμός ρομαντικός: Οι διακειμενικές σχέσεις του «Κρητικού και του «Πόρφυρα»
 
 
 
ΣΥΜΜΙΚΤΑ

Π. Κοτζιά-Παντελή, P. Lond. 137 (= P. Lit. Lond. 165) XXVI 16-19

Γ. Α. Σουρή, Προς τα ίχνη των αυτοκρατόρων: Μια πρεσβεία από την Ερμούπολη της Αιγύπτου στα μέλη της πρώτης Τετραρχίας

D. Theodoridis, Der anatolische Ortsname Üskerles

Δ. Ταυλαρίδη, Προεστώς του χωρίου;
 
 
ΒΙΒΛΙΟΚΡΙΣΙΕΣ
 
Cyrille de Jérusalem Catéchèses Mystagogiques. Introduction, texte critique et notes de Aug. Piédagnel de l’Oratoire. Traduction de P. Paris (Θ. Δετοράκης)

P. Sotiroudis, Untersuchungen zum Geschichtswerk des Johannes von Antiocheia (H. Thurn)

W. Treadgold, The Byzantine Revival, 780-824 (N. Οικονομίδης)

Αλ. Γ. Σαββίδη, Το Βυζάντιο και οι Σελτζούκοι Τούρκοι τον ενδέκατο αιώνα (R. Radić)

T. G. Kolias, Byzantinische Waffen. Ein Beitrag zur byzantinischen Waffenkunde von den Anfängen bis zur lateinischen Eroberung (G. T. Dennis
Ο. Πουλολόγος, Κριτική έκδοση με εισαγωγή, σχόλια και λεξιλόγιο Ισ. Τσαβαρή (Α. van Gemert)

ΓεωργίουΓεμιστούΠλήθωνος «Περίαρετών» / Géorges Gémiste Pléthon «Traité des vertus», édition critique avec introduction, traduction et commentaire par Br. Tambrun-Krasker (Γ. Ζωγραφίδης)

Eine Sprachlehre von der Hohen Pforte. Ein arabisch-persisch-griechisch-serbisches Gespächslehrbuch vom Hofe des Sultans aus dem 15. Jahrhundert als Quelle für die Geschichte der serbischen Sprache. Mit Beiträgen von T. Berger, Chr. Correll, G. S. HenrichundW. Lehfeldt (Γ. Κεχαγιόγλου)

Κ. Δ. Πηδώνια, Ελληνικά παλαιότυπα της βιβλιοθήκης του Ελληνικού σχολείου και των ελληνικών ορθοδόξων εκκλησιών της Βιέννης (Γ. Πλουμίδης)

Ι. Α. Παπαδριανού, Οι Έλληνες πάροικοι του Σεμλίνου (18ος-19ος αι.) (Αθ. Ε. Καραθανάσης)

Solomos. La Vision prophétique du moine Dionysios ou La Femme de Zante. Essai d’anastylose de l’ œuvre. Introduction-Traduction-Commentaires par Octave Merlier (Δ. Αγγελάτος )

Παγκόσμιο Βιογραφικό Λεξικό, 10 τόμοι (1-9Β) (Ιω. Τουλουμάκος)
 
 
RÉSUMÉS-ΠΕΡΙΛΗΨΕΙΣ

Βιβλία και δημοσιεύματα που εστάλησαν στη διεύθυνση των «Ελληνικών»